Знаете, что? Мы должны вместе с Вами научиться считать на испанском языке. Потому что это необходимо. Без этого вообще не имеет смысл изучать иностранный язык. Потому что счет по-испански, да и сами цифры участвуют в любой беседе в очень больших количествах. Например, вы можете говорить о времени, или о количестве, или о расчетах и деньгах, об аналитике, о партиях и т.д. И будет очень грустно, если вы не сможете понять, о каких числах говорит Ваш собеседник.
Как считать от 1 до 10 на испанском языке или простой счет по-испански!
Во-первых, это очень легко, и я настоятельно рекомендую Вам посмотреть наше видео, в котором мы показали, как можно запомнить счет по-испански от одного до десяти в веселой музыкальной форме. Вот видео:Для тех, у кого слабый интернет и нет возможности смотреть видео, выкладываю счет здесь:
На испанском | Читается как | На русском |
---|---|---|
Cero | [сэро] | Ноль |
Uno | [уно] | Один |
Dos | [дос] | Два |
Tres | [трэс] | Три |
Cuatro | [куатро] | Четыре |
Cinco | [синко] | Пять |
Seis | [сэйс] | Шесть |
Siete | [сиэтэ] | Семь |
Ocho | [очо] | Восемь |
Nueve | [нуэвэ] | Девять |
Diez | [диэз] | Десять |
Сразу стоит отметить, что число "Один" может изменяться из "Uno" в "Un" - в том случае, если используется перед существительным мужского рода. Все еще думаете, что счет по-испански - это сложно? Тогда смотрите дальше и убедитесь, что на самом деле это легче простого.
Еще одна новость в том, что число "Один" может изменяться из "Uno" в "Una" - в том случае, если используется перед существительным женского рода.
Когда мы считаем на испанском (один, два, три и т.д.), мы должны использовать "Uno", но когда мы хотим сказать один кот или одна машина, нужно использовать "un" или "una" - в зависимости от мужского или женского рода в испанском языке.
Как считать от 10 до 20 на испанском языке? Упрощаем счет по-испански.
На испанском | Читается как | На русском |
---|---|---|
Diez | [диэз] | Десять |
Once | [онсэ] | Одиннадцать |
Doce | [досэ] | Двенадцать |
Trece | [трэсэ] | Тринадцать |
Catorce | [каторсэ] | Четырнадцать |
Quince | [кинсэ] | Пятнадцать |
Dieciseis | [диэсисэйс] | Шестнадцать |
Diecisiete | [диэсисиэтэ] | Семнадцать |
Dieciocho | [диэсиочо] | Восемнадцать |
Diecinueve | [диэсинуэвэ] | Девятнадцать |
Veinte | [беинтэ] | Двадцать |
Счет по-испански от 20 до 30?
На испанском | Читается как | На русском |
---|---|---|
Veinte | [беинтэ] | Двадцать |
Veintiuno | [беинтиуно] | Двадцать один |
Veintidos | [беинтидос] | Двадцать два |
Veintitres | [беинтитрэс] | Двадцать три |
Veinticuatro | [беинтикуатро] | Двадцать четыре |
Veinticinco | [беинтисинко] | Двадцать пять |
Veintiseis | [беинтисэйс] | Двадцать шесть |
Veintisiete | [беинтисиэтэ] | Двадцать семь |
Veintiocho | [беинтиочо] | Двадцать восемь |
Veintinueve | [беинтинуэвэ] | Двадцать девять |
Treinta | [трэинта] | Тридцать |
Как вы можете увидеть, здесь используется четкая связь, и все что Вам нужно сделать, это запомнить корень слова: Veinte [беинтэ] - двадцать, далее, вам нужно просто воспроизводить все числа от 1 до 10, и соединять их с этим корнем, используя разделитель "i" - Veintiuno [беинт] + [и] + - двадцать один. Дальше с числами в испанском языке еще проще, можно легко досчитать до ста
На испанском | Читается как | На русском |
---|---|---|
Treinta | [трэинта] | Тридцать |
Cuarenta | [куарэнта] | Сорок |
Cincuenta | [синкуэнта] | Пятьдесят |
Sesenta | [сесэнта] | Шестьдесят |
Setenta | [сетэнтa] | Семьдесят |
Ochenta | [очента] | Восемьдесят |
Noventa | [новэнта] | Девяносто |
Сien | [сиэн] | Сто |
Как вы думаете, почему я здесь не указывал, как считать например от 30 до 39 на испанском? Или от 40 до 49? Все очень просто, потому что существует связь с первым десятком, если вы умеете считать от 1 до 10, то для вас не составит труда посчитать до ста. Как вы можете увидеть в нашем уроке "счет по-испански", что здесь главная связь формируется с помощью буквы "Y" Например:
На испанском | Читается как | На русском |
---|---|---|
Treinta y uno | [трэинта и уно] | Тридцать один |
Cuarenta y dos | [куарэнта и дос] | Сорок два |
Cincuenta y tres | [синкуэнта и трэс] | Пятьдесят три |
Sesenta y cuatro | [сесэнта и куатро] | Шестьдесят четыре |
Setenta y cinco | [сетэнтa и синко] | Семьдесят пять |
Ochenta y seis | [очента и сэйс] | Восемьдесят шесть |
Noventa y siete | [новэнта и сиэтэ] | Девяносто семь |
Сiento uno | [сиэнто уно] | Сто один |
Цифра сто очень проста и понятна, добавляете окончание "to" к слову Cien [сиэн] - сто, и дальше все точно так же как и от одного до 99. | ||
Ciento cuarenta | [сиэнто куарэнта] | Сто сорок |
Эксцентричная Испания – мечта любого туриста, который ищет горячих, острых ощущений. Отдых в Испании подразумевает под собой проживание в шикарных гостиницах, отдых на лучих пляжах мира, обеды в популярных на весь мир ресторанах, туры по средневековым замкам и другим достопримечательностям, и конечно же общение с неординарными испанцами.
Последнее, это вероятнее всего самое запоминающееся и интересное, что может произойти за все время, проведенное в этой прекрасной стране, однако есть одно но, что бы общаться с местным населением вам нужно хотя бы минимально знать испанский язык, или же иметь под рукой наш русско-испанский разговорник. Наш разговорник – отличный помощник в общении с местным населением. Он делиться на важные и распространенные темы.
Общие фразы
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
хороший | bueno | буэно |
плохой | malo | мало |
хватит / довольно | bastante | бастантэ |
холодный | frio | фрио |
горячий | caliente | кальентэ |
маленький | pequeno | пэкеньо |
большой | grande | грандэ |
Что? | Que? | ке? |
Там | Alli | айи |
Здесь | Aqui | аки |
Сколько времени? | Que hora es? | Ке ора эс? |
Не понимаю | No entiendo | Но энтьендо |
Мне очень жаль | Lo siento. | лосьенто |
Не могли бы вы говорить медленнее? | Mas despacio, por favor. | мас-дэспасьо, пор-фавор |
Я не понимаю. | No comprendo. | но-компрэндо |
Вы говорите по-английски/по-русски? | Habla ingles/ruso? | абла инглес/ррусо? |
Как дойти/доехать до..? | Por donde se va a..? | пордондэ се-ва а..? |
Как дела? | Que tal? | Кэ таль? |
Очень хорошо | Muy bien | Муй бьен |
Спасибо | Gracias | Грасьяс |
Пожалуйста | Por favor | Пор фавор |
Да | Si | си |
Нет | No | но |
Простите | Perdone | пэрдонэ |
Как поживаете? | Que tal? | кеталь? |
Спасибо, отлично. | Muy bien, gracias. | муй-бьен, грасьяс. |
А вы? | Y usted? | юстэ? |
Очень приятно познакомиться. | Encantado/Encantada*. | энкантадо/энкантада* |
До скорого! | Hasta pronto! | аста пронто! |
Хорошo!(Договорились!) | Esta bien! | эста бьен |
Где находится/находятся..? | Donde esta/Donde estan..? | дондэста/дондэстан..? |
Сколько отсюда метров/километров до..? | Cuantos metros/kilometros hay de aqui a..? | куантос метрос/километрос ай дэ-аки а..? |
Горячий | Caliente | Кальенте |
Холодный | Frio | Фрио |
Лифт | Ascensor | Ассенсор |
Туалет | Servicio | Сервисио |
Закрыто | Cerrado | Серрадо |
Открыто | Abierto | Авьерто |
Нельзя курить | Prohibido fumar | Проивидо фумар |
Выход | Salida | Салида |
Почему? | Por que? | порке? |
Вход | Entrada | Энтрада |
закрытый/закрыт | cerrado | сэррадо |
хорошо | bien | бьен |
открытый/открыто | abierto | абьерто |
Обращения
Прогулка по городу
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Ж/д станция / Вокзал | La estacion de trenes | ла-эстасьон дэ-трэнэс |
Автовокзал | La estacion de autobuses | ла-эстасьон дэ-аутобусэс |
Туристическое бюро | La oficina de turismo | ла-офисина дэ-турисмо |
Мэрия / Ратуша | El ayuntamiento | эль-аюнтамьенто |
Библиотека | La biblioteca | ла-библьотэка |
Парк | El parque | эль-парке |
Сад | El jardin | эль-хардин |
Городская стена | La muralla | ла-мурайя |
Башня | La torre | ла-торрэ |
Улица | La calle | ла-кайе |
Площадь | La plaza | ла-пласа |
Монастырь | El monasterio / El convento | эль-монастэрьо / эль-комбэнто |
Дом | La casa | ла-каса |
Дворец | El palacio | эль-паласьо |
Замок | El castillo | эль-кастийо |
Музей | El museo | эль-мусэо |
Базилика | La basilica | ла-басилика |
Художественная галерея | El museo del arte | эль-мусэо дэляртэ |
Собор | La catedral | ла-катэдраль |
Церковь | La iglesia | ла-иглесья |
Табачная лавка | Los tabacos | лос-табакос |
Туристическое агентство | La agencia de viajes | ла-ахэнсья дэ-вьяхэс |
Обувной магазин | La zapateria | ла-сапатэрия |
Супермаркет | El supermercado | эль-супермэркадо |
Гипермаркет | El hipermercado | эль-ипермэркадо |
Газетный киоск | El kiosko de prensa | эль-кьоско дэ-прэнса |
Почта | Los correos | лос-коррэос |
Рынок | El mercado | эль-мэркадо |
Парикмахерская | La peluqueria | ла-пэлукерия |
Набранный номер не существует | El numero marcado no existe | Эль нумеро маркадо но эксисте |
Нас прервали | Nos cortaron | Нос кортарон |
Линия занята | La linea esta ocupada | Eа линия эста окупада |
Набрать номер | Marcar el numero | Маркар эл нимеро |
Сколько стоят билеты? | Cuanto valen las entradas? | Куанто валэн лас энтрадас? |
Где можно купить билеты? | Donde se puede comprar entradas? | Донде сэ пуэде компрар энтрадас? |
Когда открывается музей? | Cuando se abre el museo? | Куандо сэ абре эль мусео? |
Где находится? | Donde esta? | Дондэ эста? |
Где находится почтовый ящик? | Donde esta el buzon? | Донде эста эль бусон? |
Сколько я вам должен? | Cuanto le debo? | Куанто лэ дэбо? |
письма в Pоссию | mandar una carta a Rusia | мандар уна карта а Русиа |
Мне нужны марки для | Necesito sellos para | Несесито сейос пара |
Где находится почта? | Donde estan Correos? | Донде эстан корреос? |
Почтовая открытка | Postal | Посталь |
Парикмахерская | Peluqueria | Пелукерия |
вниз / внизу | abajo | абахо |
наверх / наверху | arriba | арриба |
далеко | lejos | лехос |
рядом/близко | cerca | сэрка |
прямо | todo recto | тодо-ррэкто |
налево | a la izquierda | а-ла-искьерда |
направо | a la derecha | а-ла-дэрэча |
левый/ая | izquierdo / izquierda | искьердо / искьерда |
правый/ая | derecho / derecha | дэрэчо / дэрэча |
В кафе, ресторане
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
красное вино | vino tinto | вино тинто |
розовое вино | vino rosado | вино рросадо |
белое вино | vino blanco | вино бланко |
уксус | vinagre | винагрэ |
тосты (жареные хлебцы) | tostadas | тостадас |
телятина | ternera | тэрнэра |
торт /пирог | tarta | тарта |
суп | sopa | сопа |
сухой / сухая / ое | seco / seca | сэко / сэка |
соус | salsa | сальса |
сосиски | salchichas | сальчичас |
соль | sal | саль |
сыр | queso | кэсо |
пирожное(ые) | pastel / pasteles | пастэль / пастэлес |
хлеб | pan | пан |
апельсин(ы) | naranja / naranjas | наранха / наранхас |
овощное рагу | menestra | мэнэстра |
моллюски и креветки | mariscosм | арискос |
яблоко(и) | manzana/ manzanas | мансана / мансанас |
сливочное масло | mantequilla | мантэкийя |
лимонад | limonada | лимонада |
лимон | limon | лимон |
молоко | leche | лече |
лангуст | langosta | лангоста |
херес | jerez | хэрэс |
яйцо | huevo | уэво |
копченая ветчина | jamon serrano | хамон сэррано |
мороженое | helado | эладо |
большие креветки | gambas | гамбас |
сушеные фрукты | frutos secos | фрутос сэкос |
фрукт / фрукты | fruta / frutas | фрута |
Хлеб | Pan | пан |
Счет, пожалуйста. | La cuenta, por favor | ла-куэнта, пор-фавор |
Сыр | Queso | кесо |
Морепродукты | Mariscos | марискос |
Рыба | Pescado | пэскадо |
Как следует прожаренное | Muy hecho | муй-эчо |
Полупрожаренное | Poco hecho | поко эчо |
Мясо | Carne | карнэ |
Напитки | Bebidas | бэбидас |
Вино | Vino | вино |
Вода | Agua | агуа |
Чай | Te | тэ |
Кофе | Cafe | кафэ |
Блюдо дня | El plato del dia | эль-плато дэль-диа |
Закуски | Los entremeses | лос-энтрэмэсэс |
Первое блюдо | El primer plato | эль-примэр плато |
Ужин | La cena | ла-сэна |
Обед | La comida / El almuerzo | ла-комида / эль-альмуэрсо |
Завтрак | El desayuno | эль-дэсаюно |
Чашка | Una taza | уна-таса |
Тарелка | Un plato | ун-плато |
Ложка | Una cuchara | уна-кучара |
Вилка | Un tenedor | ун-тэнэдор |
Нож | Un cuchillo | ун-кучийо |
Бутылка | Una botella | уна-ботэйя |
Бокал / Рюмка | Una copa | уна-копа |
Стакан | Un vaso | ум-басо |
Пепельница | Un cenicero | ун-сэнисэро |
Карта вин | La carta de vinos | ла-карта дэ-винос |
Комплексный обед | Menu del dia | мэну дэль-диа |
Меню | La carta / El menu | ла-карта / эль-мэну |
Официант / ка | Camarero /Camarera | камарэро / камарэра |
Я вегетарианец | Soy vegetariano | сой вэхетарьяно. |
Я хочу заказать стол. | Quiero reservar una mesa | кьеро ррэсэрвар уна-мэса. |
Пиво | Cerveza | Сервеса |
Апельсиновый сок | Zumo de naranja | Сумо дэ наранха |
Соль | Sal | Саль |
Сахар | Azucar | Асукар |
В транспорте
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Вы не могли бы меня подождать? | Puede esperarme, por favor. | пуэдэ эспэрармэ пор фавор |
направо | a la derecha | а ла дэрэча |
Остановитесь здесь, пожалуйста. | Pare aqui, por favor. | парэ аки пор фавор |
налево | a la izquierda | а ла искьерда |
Отвезите меня в гостиницу… | Lleveme al hotel… | льевэмэ ал отэл |
Отвезите меня на железнодорожную станцию. | Lleveme a la estacion de ferrocarril. | льевэмэ а ла эстасьён дэ фэррокаррил |
Отвезите меня в аэропорт. | Lleveme al aeropuerto. | льевэмэ ал аэропуэрто |
Отвезите меня по этому адресу. | Lleveme a estas senas. | льевэмэ а эстас сэняс |
Какой тариф до…? | Cuanto es la tarifa a …? | кванто эс ла тарифа а |
Могу я оставить машину в аэропорту? | Puedo dejar el coche en el aeropuerto? | Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто? |
Где я могу взять такси? | Donde puedo coger un taxi? | дондэ пуэдо кохер ун такси |
Сколько это стоит на? | Cuanto cuesta para una | Куанто куэста |
неделю? | semana? | уна семана? |
Когда я должен ее вернуть? | Cuanto tengo que devolverlo? | Куанто тенго кэ дэвольверло? |
В стоимость входит страховка? | El precio incluye el seguro? | Эль пресьо инклуйе эль сэгуро? |
Я хочу взять на прокат машину | Quiero alquilar un coche | Кьеро алкилар ун коче |
В гостинице
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
2-х (3-х, 4-х, 5-) звездочная | de dos (tres, cuatro, cinco) estrellas) | дэ дос (трэс, куатро, синко) эстрэйяс |
Гостиница | El hotel | эль-отэль |
Я зарезервировал номер | Tengo una habitacion reservada | тэнго уна-абитасьон ррэсэрвада |
Ключ | La llave | ла-йавэ |
Портье | El botones | эль-ботонэс |
номер с видом на площадь / на дворец | habitacion que da a la plaza / al palacio | абитасьон ке да а-ла-пласа / аль-паласьо |
номер с окнами во двор | habitacion que da al patio | абитасьон ке да аль-патъо |
номер с ванной | habitacion con bano | абитасьон кон-баньо |
одноместный номер | habitacion individual | абитасьон индивидуаль |
двухместный номер | habitacion con dos camas | абитасьон кон-дос-камас |
с двухспальной кроватью | con cama de matrimonio | конкама дэ-матримоньо |
двухкомнатный номер | habitacion doble | абитасьон добле |
У вас есть свободный номер? | Tienen una habitacion libre? | Тъенэн унабитасьон либрэ? |
Чрезвычайные ситуации
Даты и время
Числительные
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
0 | cero | сэро |
1 | uno | уно |
2 | dos | дос |
3 | tres | трэс |
4 | cuatro | кватро |
5 | cinco | синко |
6 | seis | сэйс |
7 | siete | сьетэ |
8 | ocho | очо |
9 | nueve | нуэвэ |
10 | diez | дьез |
11 | once | онсэ |
12 | doce | досэ |
13 | trece | трэсэ |
14 | catorce | каторсэ |
15 | quince | кинсэ |
16 | dieciseis | дьесисэйс |
17 | diecisiete | дьесисьетэ |
18 | dieciocho | дьесиочо |
19 | diecinueve | дьесинуэвэ |
20 | veinte | вэйнтэ |
21 | veintiuno | вэйнтиуно |
22 | veintidos | вэйнтидос |
30 | treinta | трэйнта |
40 | cuarenta | карэнта |
50 | cinquenta | синквэнта |
60 | sesenta | сэсэнта |
70 | setenta | сэтэнта |
80 | ochenta | очента |
90 | noventa | новэнта |
100 | cien(перед существительными и прилагательными) / ciento | сьен/сьенто |
101 | ciento uno | сьенто уно |
200 | doscientos | доссьентос |
300 | trescientos | трэссьентос |
400 | cuatrocientos | кватросьентос |
500 | quinientos | киниентос |
600 | seiscientos | сэйссьентос |
700 | setecientos | сэтэсьентос |
800 | ochocientos | очосьентос |
900 | novecientos | новэсьентос |
1 000 | mil | миль |
10 000 | diez mil | дьез миль |
100 000 | cien mil | сьен миль |
1 000 000 | un million | ун мильон |
В магазине
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Могу я померить это? | Puedo probarmelo? | пуэдо пробармэло |
Распродажа | Rebajas | рэбахас |
Слишком дорого. | Muy caro. | муй каро |
Пожалуйста, напишите это. | Por favor, escribalo. | пор фавор эскрибало |
Сколько стоит? | Cuanto es? | кванто эс |
Сколько это стоит? | Cuanto cuesta esto? | кванто квэста эсто |
Покажите мне это. | Ensenemelo. | энсэнемэло |
Я хотел бы… | Quisiera.. | кисиэра |
Дайте мне это, пожалуйста. | Demelo, por favor. | дэмэло пор фавор |
Вы не могли бы показать мне это? | Puede usted ensenarme esto? | пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто |
Вы не могли бы дать мне это? | Puede darme esto? | пуэдэ дармэ эсто |
Что вы еще посоветуете? | Me puede recomendar algo mas? | Мэ пуэдэ рекомендар альго мас? |
Как вы думаете это мне подойдет? | Que le parese, me queda bien? | Кэ ле паресе, мэ кеда бьен? |
Вы можете оформить покупку с освобождением от налога? | Usted puede formalizar la compra libre de impuestos? | Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос? |
Можно расплатиться кредитной карточкой? | Puedo pagar con tarjeta? | Пуэдо пагар кон тархета? |
Я беру это | Me quedo con esto | Мэ кэдо кон эсто |
(меньший) размер? | grande(pequena)? | грандэ (пэкэнья)? |
У вас есть больший? | Tiene una talla mas | Тьене уна тайа мас |
Можно примерить? | Puedo probar? | Пуэдо пробар? |
Если я возьму две? | Si voy a tomar dos? | Си бой а томар дос? |
Дорого | Caro | Каро |
Сколько это стоит? | Cuanto vale? | Kуанто балэ? |
Туризм
Приветствия – все слова необходимые для приветствия или начала беседы с жителем Испании.
Стандартные фразы – перечень всевозможных фраз и их произношение, которые поспособствуют развитию беседы и её поддержанию. Здесь собрано множество общих словосочетаний часто употребляемых в общении.
Ориентация в городе – для того чтобы не заблудиться в одном из Испанских городков держите при себе эту тему, в ней есть перевод фраз которые помогут найти дорогу к тому месту которое вам нужно.
Транспорт – передвигаясь на городском транспорте вам нужно знать перевод ряда фраз и слов, именно эти слова собраны в данной теме.
Гостиница – чтобы у вас не возникло трудностей во время заселения в номер или в общении с обслугой в номерах, пользуйтесь этой темой.
Чрезвычайные ситуации – если с вами приключилась какая-то беда или вам стало плохо, обратитесь за помощью к прохожим с помощью этого раздела.
Даты и время – если вы запутались, какое сегодня число, а вам срочно нужно уточнить этот вопрос, обратитесь за помощью к прохожему, в этом вам поможет эта тема. Так же вы сможете уточнить который час.
Покупки – слова и их перевод, которые понадобятся в магазинах и на рынках.
Ресторан – заказывая блюдо в ресторане, убедитесь, что оно состоит именно из тез ингредиентов, которые вы ожидал, используя данный раздел. Так же с его помощью вы можете позвать официанта, уточнить ваш заказ и попросить чек.
Числа и цифры – все цифры от 0 до 1.000.000, в переводе на Испанский, их правильное произношение и написание.
Туризм – основная подборка словосочетаний и слов для туриста. Слова, без которых не обойдется ни один отдыхающий.
Numerales cardinales, Palabras interrogativas cuál, cuánto
В уроке 9 мы с вами познакомились с неизменяемыми вопросительными словами, такими как qu é , qui é n , c ó mo , d ó nde и другими.
Сегодня мы поговорим об изменяющихся вопросительных словах. Это слова который cu á l и сколько cu á nto .
Но для начала давайте выучим испанские числительные, поскольку на вопрос о количестве без них ответить невозможно. Слова, рядом с которыми стоит звездочка, нуждаются в комментариях. Смотрите их после таблицы.
Порядковые числительные
№ | Слово |
---|---|
0 | cero |
1 | uno * |
2 | dos |
3 | tres |
4 | cuatro |
5 | cinco |
6 | seis |
7 | siete |
8 | ocho |
9 | nueve |
10 | diez |
11 | once |
12 | doce |
13 | trece |
14 | catorce |
15 | quince |
16 | dieciséis * |
17 | diecisiete |
18 | dieciocho |
19 | diecinueve |
20 | veinte |
21 | veintiuno * |
22 | veintidós * |
23 | veintitrés * |
24 | veinticuatro * |
25 | veinticinco * |
26 | veintiséis * |
27 | veintisiete * |
28 | veintiocho * |
29 | veintinueve * |
30 | treinta |
40 | cuarenta |
50 | cincuenta |
60 | sesenta |
70 | setenta |
80 | ochenta |
90 | noventa |
100 | ciento * |
200 | doscientos * |
300 | trescientos * |
400 | cuatrocientos * |
500 | quinientos * |
600 | seiscientos * |
700 | setecientos * |
800 | ochocientos * |
900 | novecientos * |
1000 | mil * |
1000.000 | millón * |
Примечания к таблице:
- Числительное 1 имеет формы мужского и женского рода, а также единственного и множественного числа: uno , una , unos , unas :
- Числительное 1 принимает форму uno только при самостоятельном употреблении:
- Перед существительными мужского рода числительное 1 принимает форму un :
- Числительные 16, 22, 23, 26 пишутся с графическим значком ударения:
- Числительные от 21 до 29 пишутся слитно:
- Если составное числительное оканчивается на 1 (21, 31, 41 и т.д.), то следующее за ним существительное, в отличие от русского языка, стоит в форме множественного числа:
- Числительные 31, 32, 41, 42 и т. д. пишутся в три слова:
- Союз y ставится только между десятками и единицами:
- Числительное 100, если оно стоит непосредственно перед существительным или прилагательным, приобретает форму cien . И при этом не зависит от рода существительного:
- Но если нам нужно произнести число, к примеру, 102, то числительное 100 употребляется в своей основной форме – ciento , так как перед существительным стоит дополнительное слово (две):
- Если числительное 100 употребляется во множественном числе, то после него идет предлог de :
- Числительные от 200 до 900 имеют формы мужского и женского рода:
- Числительные 100, 1000, 100.000 имеют формы множественного числа, только если употребляются в значении существительных. При этом между существительным, которое они определяют и числительным ставится предлог de :
- Перед числительным 1000 никогда не ставится артикль:
- Если числительное 1000 употребляется во множественном числе, то после него идет предлог de :
- Перед числительным 1.000.000 всегда ставится усеченная форма числительного 1 (un ) или любое другое числительное. При этом существительное употребляется без артикля и после предлога de :
- В испанском языке нет числительного миллиард. Для передачи его употребляется сочетание mil millones de :
- Разряды числительных отделяются точками или пробелами:
una actriz – одна актриса
unos estudiantes – одни студенты / некоторые студенты
unas enfermeras – одни медсестры / некоторые медсестры
¿Cuántas manzanas tienes? – Uno.
Сколько у тебя яблок? – Одно.
un estudiante – один студент
dieciséis – шестнадцать
veintidós alumnos – двадцать два ученика
veintiún casas – двадцать один дом
treinta y uno – тридцать один (дословно тридцать и один)
cuarenta y dos – сорок два (дословно сорок и два)
mil novecientos noventa y tres – тысяча девятьсот девяносто три
cien amigos – сто друзей
cien amigas – сто подруг
cien magníficas películas – сто великолепных фильмов
ciento dos fotos – сто две фотографии
cientos de páginas – сотни страниц
doscientos libros – двести книг
doscientas revistas – двести журналов
miles de páginas – тысячи страниц.
mil horas – тысячу часов
miles de cosas – тысячи вещей
un mil de habitantes – миллион жителей
mil millones de años – миллиард лет
17.000.000 или 17 000 000
Артикли с числительными
В большинстве фраз артикли перед числительными не нужны – когда мы говорим о покупках или подсчитываем что-либо.
Рассмотрим случаи обязательного употребления артиклей.
- При обозначении времени:
- Если мы называем дату:
- Если мы употребляем собирательные числительные – двое, трое…. При этом не обязательно употребление существительного после числительного
- При названии самих цифр:
- При упоминании возраста:
es la una – час
son las cinco – пять часов
el cinco de mayo – пятое мая
Обратите внимание, что в названии первого числа каждого месяца употребляется порядковое числительное:
el primero de enero – первое января
los dos ya llegaron – двое уже пришли
los dos chicos ya llegaron – двое уже пришли
un dos pintado en la puerta – двойка, нарисованная на двери
A los cinco años Mozart ya componía obras musicales. – В пять лет Моцарт уже сочинял музыкальные произведения.
Постарайтесь запомнить числительные и перечитайте несколько раз комментарии, чтобы не путаться в употреблении этих слов. Ведь без числительных ни за покупками сходить, ни время спросить, ни даже обменяться номерами телефонов невозможно, не так ли?
Для того, чтобы поддержать диалог с новым знакомым, нам нужны еще два вопросительных слова – cuál и cuánto.
Вопросительное слово cuál
В испанском языке оно имеет две формы – единственного и множественного числа.
В зависимости от контекста может переводиться как какой или который :
¿Cuál es tu número de teléfono? – Es el 946 538 515.
Какой у тебя номер телефона? – 946-538-599.
Номера телефонов читаются обычно по цифрам: 9 4 6 и т. д. Исключение делается разве что для числительных от 11 до 19.
В разговорной речи артикль и глагол опускаются и в ответ на этот вопрос можно услышать просто: 946 538 515. Но мы ведь с вами учимся, как следует говорить. А уж, как вы это будете употреблять, это другой вопрос.
Говоря о телефонных номерах, запомните еще два слова:
fijo – городской
móvil – мобильный
¿Cuál es tu número de teléfono fijo?
Посмотрите, в каких еще вопросах можно употребить слова cuál и cuales?
– Es el 18 de noviembre de 1993.
Когда ты родился (родилась)? – 18 ноября 1993 года.
Следует заметить, что гораздо чаще употребляется другой вопрос:
¿Cuándo es tu cumpleaños? – Когда твой день рождения?
Но при ответе на него не упоминается год.
¿Cuál es tu dirección de correo electrónico? – Какой твой электронный адрес?
¿Tienes página web? ¿Cuál es su dirección? – У тебя есть страничка в интернете? Какой у нее адрес?
¿Cuál es tu casa, la verde o la amarilla? – Который твой дом – зеленый или желтый?
¿Cuáles son tus preguntas? – Какие у тебя вопросы?
Вопросительное слово cuánto
Вопросительное слово cu á nto – когда в испанском языке, в отличие от русского, употребляется в четырех формах, в зависимости от рода и числа следующего за ним существительного.
Сколько:
Параллельно с этим словом выучите четыре формы слов много и мало.
Много:
Мало:
¿Cuánto dinero tienes? – Tengo mucho dinero.
Сколько у тебя денег? – У меня много денег.
В испанском языке слово деньги – мужского рода, единственного числа.
¿Cuánta hambre tienes? – Tengo mucha hambre.
Ты голоден (голодна)? – Да, я очень голоден (голодна).
Дословно перевод такой: Сколько у тебя голода? – У меня много голода.
Слово голод в испанском – женского рода, единственного числа.
¿Cuántos años tienes? – Tengo veintidós años.
Сколько тебе лет? – Мне 23 года.
Дословно: Сколько у тебя есть лет? – У меня есть 23 года.
¿Cuántas revistas tienes? – Tengo cinco revistas.
Сколько у тебя журналов? – У меня пять журналов.
В испанском языке слова hermanos , amigos , hijos могут переводиться как братья, друзья, дети , но в то же время и как братья и сестры, друзья и подруги, сыновья и дочери .
Поэтому на один и тот же вопрос можно ответить по-разному:
¿Cuántos hermanos tienes?
– Tengo tres hermanos.
– Tengo un hermano y dos hermanas.
– No tengo hermanos.
– No tengo hermanas ni hermanas.
Обратите внимание на конструкцию no … ni …, которая переводится, как ни… ни… — у меня нет ни братьев, ни сестер.
¿Cuánto cuesta un litro de leche en Moscú? – Sesenta y cuatro rublos.
Сколько стоит литр молока в Москве? – 64 рубля.
¿Cuánto cuestan los zapatos ecco? – Tres mil quinientos rublos.
Сколько стоят туфли ecco? – 3500 рублей.
Задания к уроку
2 + capitán (капитан)
3 + cerdito (поросенок)
7 + enanito (гном)
10 + negrito (негритенок)
12 + silla (стул)
38 + papagayo (попугай)
40 + ladrón (вор, в русском переводе книги – разбойник)
80 + día (день)
100 + año (год)
1001 + noche (ночь)
Задание 2. Дополните предложения, вставив вместо точек вопросительные слова cuál, cuánto в нужных формах. Ответьте на эти вопросы. Пишите числительные прописью – быстрее запомнятся.
- ¿Cuál es tu fecha de nacimiento?
- ¿Cuántos hermanos tienes?
- ¿Cuál es tu número de teléfono móvil?
- ¿Cuántos hijos tienes?
- ¿Cuál es tu dirección de correo electrónico?
- ¿Cuál es tu ciudad?
- ¿Cuántos días tiene un año?
- ¿Cuáles son tus problemas?
- ¿Cuántas páginas tiene el libro?
- ¿Cuántas calles hay en tu ciudad?
Когда ты родился (родилась)?
Сколько у тебя братьев и сестер?
Какой у тебя номер мобильного?
Сколько у тебя детей?
Какой твой электронный адрес?
Какой твой город? – предполагается название, а не описание.
Сколько дней в году?
Какие у тебя проблемы?
Сколько страниц в книге?
Сколько улиц в твоем городе?
Задание 3. Ответьте на вопросы, сколько стоят товары в вашем городе?
- ¿Cuánto cuesta pan?
- ¿Cuánto cuesta un litro de leche?
- ¿Cuánto cuesta un kilo de papa?
- ¿Cuánto cuesta una caja de chocolate?
- ¿Cuánto cuesta un carro?
- ¿Cuánto cuesta un televisor?
- ¿Cuánto cuesta un pasaje en autobús?
- ¿Cuánto cuesta una entrada para el cine?
- ¿Cuánto cuesta una botella de vino blanco?
- ¿Cuánto cuesta un perfume?
Сколько стоит хлеб?
Сколько стоит литр молока?
Сколько стоит килограмм картофеля?
Сколько стоит коробка шоколада?
Сколько стоит автомобиль?
Сколько стоит телевизор?
Сколько стоит билет на автобус?
Сколько стоит билет в кино?
Сколько стоит бутылка белого вина?
Сколько стоят духи?
- Buenos días. ¿Podría hablar con Pedro Gómez Sánchez?
- Sí, soy yo.
- Buenos días, Pedro. Soy Marta, la secretaria del Centro de Idiomas y necesito completar tu ficha con algunos datos. Tu número de teléfono fijo es el 252 43 05, ¿verdad?
- ¿Cuál es tu número de teléfono móvil?
- Es el 607 379 891.
- ¿Cuál es tu fecha de nacimiento?
- El 21 de marzo de 1984.
- ¿Y tu dirección de correo electrónico?
- Es [email protected] Todo con minúsculas.
- ¿Puedes repetirlo, por favor?
- Claro que sí, es pedrogomez@peru. com en minúsculas. Pe, e, de, ere, o, ge, o, eme, e, ceta arroba perú punto com
- Muchas gracias.
- De nada. Hasta luego.
Вопросы:
- ¿Cómo se llama la secretaria?
- ¿Dónde trabaja ella?
- ¿Cómo se llama el estudiante?
- ¿De dónde son?
- ¿Cuántos apellidos tiene Pedro? – В Перу у каждого человека две фамилии, одна по отцу, другая по матери.
- ¿Cuáles son los apellidos de Pedro?
- ¿Cuál es el teléfono fijo de Pedro?
- ¿Cuál es el teléfono móvil de Pedro?
- ¿Cuál es su dirección de correo electrónico?
Задание 1. Прочитайте числительные c существительными. В названии каких произведений они употребляются?
2 – Kaverin, Dos capitanes – Каверин “2 капитана”
3 – Los tres cerditos — “3 поросенка”
7 – Hermanos Grimm, Blancanieves y los siete enanitos – Братья Гримм “Белоснежка и 7 гномов”
10 – Agatha Christie, 10 negritos — Агата Кристи “Десять негритят”
12 – Ilf y Petrov, Las doce sillas – Ильф и Петров “Двенадцать стульев”
38 – Oster, Treinta y ocho papagayos – Остер “38 попугаев”
40 – Alí Babá y cuarenta ladrones — “Али Баба и 40 разбойников”
80 – Julio Verne, La vuelta al mundo en ochenta días – Ж. Верн “80 дней вокруг света”
100 – Gabriel García Márquez, 100 años de soledad – Маркес “100 дней одиночества”
1001 – Las mil y una noches — “1001 ночь”
Задание 2. Дополните предложения, вставив вместо точек вопросительные слова cuál, cuánto в нужных формах. Ответьте на эти вопросы.
- Cuántos
- Cuántos
- Cuántos
- Cuáles
- Cuántas
- Cuántas
Задание 4. Прочитайте и переведите диалог, ответьте на вопросы. Обратите внимание: точка в электронном адресе читается как punto, знак @ – arroba.
- Добрый день. Могу я поговорить с Педро Гомесом Санчесом?
- Да, это я.
- Добрый день, Педро. Я Марта, секретарь языкового центра, и мне нужно дополнить твою анкету некоторыми данными. Твой домашний телефон 252-43-05, не так ли?
- Какой твой номер мобильного?
- 607-379-
- Когда ты родился?
- 21 марта
- Какой у тебя электронный адрес?
- [email protected] . Все прописными буквами.
- Прости, не мог бы ты повторить?
- Конечно. pedrogomez@peru. com маленькими буквами. Пэ, э, дэ, эр, о, гэ, о, эм, э, зэ, собака перу точка ком
- Большое спасибо.
- Не ха что.До свидания.
Ответы на вопросы:
- La secretaria se llama Marta.
- Ella trabaja en un Centro de Idiomas.
- El estudiante se llama Pedro.
- Son de Perú.
- Pedro tiene dos apellidos.
- Sus apellidos son Gómez Sánchez.
- El teléfono fijo de Pedro es el 252 43 05.
- El teléfono móvil de Pedro es el 607 379 891.
- La dirección de correo electrónico de Pedro es pedrogomez@peru.
При изучении любого иностранного языка, знание чисел, является одной из важных основ, так как числа окружают нас повсюду, мы сталкиваемся с ними при покупке в магазине, заполнении анкет, заказе доставки на дом.
Сегодня наш эксперт по испанскому языку, Наталья Волкова , поможет разобраться в испанском счете!
Числительные испанского языка по структуре образования очень похожи на русские, поэтому вы легко, сможете их освоить. И сейчас мы с вами в этом убедимся, а также научимся считать по-испански.
Особенности чисел и цифр в испанском языке
- Цифра "0" (cero ) никак не меняется.
- Число "1" (uno) сокращается до -un перед словами мужского рода: un cuaderno - одна тетрадь . А со словами женского рода, меняется на -una : una palabra - одно слово .
- Числительные "16" (dieciséis ), "22" (veintidós ), "23" (veintitrés ), и "26" (veintiséis ) на письме имеют знак ударения.
- Числительные от 16 до 19 и от 21 до 29, могут писаться как слитно так и раздельно: "17" - diecisiete/diez y siete , "24" - veinticuatro/ veinte y cuatro .
- Число "100" (ciento ) перед существительными теряет окончание "to": cien libros - 100 книг, cien páginas - 100 страниц.
- Числительные не меняются по родам и числам, однако существуют исключения: сотни от 200 до 900 меняются по родам перед существительными. Например: En este barrio hay doscientas casas. - В этом квартале 200 домов.
- Числительное "21" (veintiuno/ veintiún ) может употребляться со словами во множественном и в единственном числе: veintiún edificio или veintiún edificios - двадцать одно здание , veintiuna escuela или veintiuna escuelas - двадцать одна школа .
- Союз "y" употребляется исключительно между единицами и десятками: treinta y tres - тридцать три .
- Числительное "миллиард" заменяет на mil millones de .... Mil millones de promesas - миллиард обещаний.
- Числительные cien , mil , millón могут играть роль существительных, когда стоят во множественном числе. Например: Cientos espectadores me aplaudieron anoche - Сотни зрителей мне аплодировали вчера вечером .
При изучении языка одной из главных целей является умение называть числа и цифры. Буквально каждый разговор подразумевает упоминание о числах, датах, времени или количестве чего-либо, поэтому умение правильно называть числительные - очень важно.
Числа 0 - 10
- Числа от 0 до 10 необходимо просто запомнить. Для этого начинайте ежедневно повторять номера телефонов, счетов банковских карт и машин: 048 236 08 92 (cero, cuatro, ocho, dos, tres, seis, cero, ocho, nueve, dos) .
Цифра | На испанском | Произношение |
---|---|---|
0 | Cero | Сэро |
1 | Uno | Уно |
2 | Dos | Дос |
3 | Tres | Трэс |
4 | Cuatro | Куатро |
5 | Cinco | Синко |
6 | Seis | Сэйс |
7 | Siete | Сиете |
8 | Ocho | Очо |
9 | Nueve | Нуэвэ |
10 | Diez | Дъес |
Запомните! Испанцы часто называют номера по единицам.
Числа 11 - 19
- Числа от 11 до 15 имеют уникальные формы, которые необходимо запомнить.
Цифра | На испанском | Произношение |
---|---|---|
11 | Once | Онсэ |
12 | Doce | Досэ |
13 | Trece | Трэсэ |
14 | Catorce | Каторсэ |
15 | Quince | Кинсэ |
- Числа от 16 до 19 имеют особую систему образования: diec ("10" - z меняется на c, перед i) + i + окончание . Например: María tiene dieciocho años. - Марии 18 лет.
Цифра | На испанском | Произношение |
---|---|---|
16 | Dieciséis | Дъесисэйс |
17 | Diecisiete | Дъесисъетэ |
18 | Dieciocho | Дъесиочо |
19 | Diecinueve | Дъесинуэвэ |
Десятки и сотни
- С десятками от 20 до 90 все очень просто и понятно, примерно как в русском языке: 35 - treinta y cinco (тридцать и пять). Например: He comprado cuarenta y tres lápices - Я купил 43 (сорок и три) карандаша.
Цифра | На испанском | Произношение |
---|---|---|
20 | Veinte | Вэйэнте |
30 | Treinta | Трэйнта |
40 | Cuarenta | Куарэнта |
50 | Cincuenta | Синкуэнта |
60 | Sesenta | Сэсэнта |
70 | Setenta | Сэтэнта |
80 | Ochenta | Очэнта |
90 | Noventa | Новэнта |
- Сотни же, в свою очередь, образуются с помощью единиц и слова cientos/as
(сотни).
Например: trescientos alumnos - триста школьников, cuatrocientas invitaciones - четыреста пригласительных. - За исключением "100" (cien/ciento ): En mi cuidad hay ciento cinco escuelas. - В моем городе есть 105 школ.
Цифра | На испанском | Произношение |
---|---|---|
100 | Ciento | Сиенто |
200 | Doscientos | Доссъентос |
300 | Trescientos | Трэссъентос |
400 | Cuatrocientos | Куатросъентос |
500 | Quinientos | Киниентос |
600 | Seiscientos | Сэйссъиентос |
700 | Setecientos | Сэтэсъентос |
800 | Ochocientos | Очосъентос |
900 | Novecientos | Новэсъентос |
Тысячи
- Тысячи образуются с помощью единиц и числительного mil . Если вы освоили единицы, десятки и сотни, то с тысячами проблем не возникнет. Например: "6647" - seis mil + seiscientos cuarenta y siete , либо "9859" - nueve mil + ochocientos cincuenta y nueve , "42.655" - cuarenta y dos mil seiscientos cincuenta y cinco .
Миллионы
- Миллионы образуются, подобно тысячам, однако начиная с 2000000, слово millón имеет множественное число. Например: El español hablan más de 400 millones de personas (cuatrocientas millones) - На испанском языке говорят более 400 миллионов людей.
Цифра | На испанском | Произношение |
---|---|---|
1000000 | Un millón | Ун мийон |
2000000 | Dos millones | Дос мийонес |
52000000 | Сincuenta y dos millones | Синкуэнта и дос мийонэс |
Порядковые числительные
- Формы порядковых числительных нужно просто выучить, так как они имеют уникальные формы. Хорошая новость, испанцы почти не употребляют их после décimo , они заменяются количественными.
- Важно! Порядковые числительные имеют род и число существительных, перед которыми они употребляются, а также обычно перед ними ставится определенный артикль. Например: el segundo capítulo - вторая глава, la sexta temporada - шестой сезон.
- Запомните! Primero
и tercero
, теряют конечное "о" перед мужским родом.
Например: el primer amor - первая любовь, el tercer número - третий номер.
Числительное | На испанском | Перевод |
---|---|---|
1 | primero/a/os/as | первый/ая |
2 | segundo/a/os/as | второй/ая |
3 | tercero/a/os/as | третий/ья |
4 | cuarto/a/os/as | четвёртый/ая |
5 | quinto/a/os/as | пятый/ая |
6 | sexto/a/os/as | шестой/ая |
7 | séptimo/a/os/as | седьмой/ая |
8 | octavo/a/os/as | восьмой/ая |
9 | noveno/a/os/as | девятый/ая |
10 | décimo/a/os/as | десятый/ая |
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Дроби
- Простые дроби выглядят аналогично русским. Чтобы научится их произносить, нужно запомнить: числитель это - количественное числительное, а знаменатель - порядковое, видите как все просто.
- Перед существительными дробное числительное согласуется с ним в роде и числе: tres sextas partes de un melón - три шестые части дыни.
- Если в знаменателе 11 и больше, то он обозначается количественным числительным, и тогда к нему мы прибавляем суффикс - avo/a/os/as . Например: 3/12 - tres doceavos или 11/36 - once treinta y seisavos.
Дробь | На испанском |
---|---|
1/2 | un medio |
1/3 | un tercio |
1/4 | un cuarto |
1/5 | un quinto |
1/6 | un sexto |
1/7 | un séptimo |
1/8 | un octavo |
1/9 | un noveno |
1/10 | un décimo |
5/10 | cinco décimo |
- Десятичные дроби необходимо просто запомнить. Обозначаются они порядковыми числительными в женском роде:
Математические вычисления
Небольшой урок математики, ведь она является основой всего.
- Формула при вычитании (sustracción ) числительных: 4 - 2 = 2 - cuatro menos dos igual a cuatro.
- Формула при сложении (adición ): 6 + 5 = 11 - seis más cinco igual a once.
- Формула при умножении (multiplicación ): 2 x 2 = 4 - dos por dos igual a cuatro.
- Формула при делении (división ): 20: 4 = 5 - veinte entre cuatro igual a cinco.
Словарик математических вычислений:
Цифра | На испанском | Произношение |
---|---|---|
0 | Cero | Сэро |
1 | Uno | Уно |
2 | Dos | Дос |
3 | Tres | Трэс |
4 | Cuatro | Куатро |
5 | Cinco | Синко |
6 | Seis | Сэйс |
7 | Siete | Сиете |
8 | Ocho | Очо |
9 | Nueve | Нуэвэ |
10 | Diez | Дъес |
11 | Once | Онсэ |
12 | Doce | Досэ |
13 | Trece | Трэсэ |
14 | Catorce | Каторсэ |
15 | Quince | Кинсэ |
16 | Dieciséis | Дъесисэйс |
17 | Diecisiete | Дъесисъетэ |
18 | Dieciocho | Дъесиочо |
19 | Diecinueve | Дъесинуэвэ |
20 | Veinte | Вэйэнте |
30 | Treinta | Трэйнта |
40 | Cuarenta | Куарэнта |
50 | Cincuenta | Синкуэнта |
60 | Sesenta | Сэсэнта |
70 | Setenta | Сэтэнта |
80 | Ochenta | Очэнта |
90 | Noventa | Новэнта |
100 | Ciento | Сиенто |
200 | Doscientos | Доссъентос |
300 | Trescientos | Трэссъентос |
400 | Cuatrocientos | Куатросъентос |
500 | Quinientos | Киниентос |
600 | Seiscientos | Сэйссъиентос |
700 | Setecientos | Сэтэсъентос |
800 | Ochocientos | Очосъентос |
900 | Novecientos | Новэсъентос |
1000 | Mil | Миль |
1568 | Mil quinientos setenta y cinco | Миль киниентос сэсэнта и синко |
2000 | Dos mil | Дос миль |
2018 | Dos mil dieciocho | Дос миль дъесиочо |
10000 | Diez mil | Дъес миль |
1000000 | Un millón | Ун мийон |
2000000 | Dos millones | Дос мийонес |